Minos × Albafica: Beginner’s Latin Love Lines — English Edition
🦅 Minos × Albafica: Beginner’s Latin Love Lines — English Edition
In this small multilingual project, Minos and Albafica whisper their affection through beginner-friendly Latin lines.
Same words, different languages — the distance and warmth shift as the language changes.
💬 Latin Lines & English Renderings
🦅Minos
🌹Albafica
Latin Lines
🦅 Albafica, amo.
🌹 Minos, me amas?
🦅 Es mea rosa.
🌹 Quis es, Minos?
🦅 Albaficae sum, et semper ero.
English Renderings
🦅 Albafica, amo.
Albafica, I love you.
🌹 Minos, me amas?
Minos, do you love me?
🦅 Es mea rosa. 🌹
You are my rose.
🌹 Quis es, Minos? 💖
Who are you, Minos?
🦅 Albaficae sum, et semper ero. ✨
I belong to Albafica, and I always will.
📝 Tiny Grammar Notes
- amo — “I love” in one word.
No subject pronoun needed; the verb itself carries it. - me amas? — direct and simple.
A question of the heart without decoration. - mea rosa — “my rose.”
Ownership entwined with beauty and symbolism. - Albaficae sum — “I am Albafica’s.”
The dative of possession carries romantic weight. - semper ero — “I will always be.”
A vow compressed into quiet certainty.
🎨 About the Illustration

The illustration for this multilingual project is a rough sketch inspired by
Antonio Canova’s Amore e Psiche — reimagined through Minos and Albafica.
It captures the moment before touch,
when affection has not yet turned into possession.
A brief silence charged with intention.
- the tilt of Albafica’s neck as if waiting for recognition
- Minos’s lowered gaze, not claiming yet, only promising
- hands that almost meet, holding back eternity for just a heartbeat
In this drawing,
love is not spoken — it’s about to happen.
Which feels right for a project where words travel through three languages
while the sentiment remains the same.
“To belong” is not always to hold.
Sometimes it is simply to wait, gently.
🦅🌹
💠 Closing Words
Some lines don’t just translate.
They transform — changing shade and temperature with each language.
Albaficae sum, et semper ero.
Since forever — and beyond.
🦅🌹
If you enjoyed this, the French Edition is here:
👉 [Link to Français Edition](公開後に差し替え)
