Fiction

二次創作小説(日本語/英語/フランス語)の展示ページ。
聖闘士星矢を中心に、短編・連作・翻訳作品を掲載しています。
日本語 | English  | Français

Fiction

Melancholy of Ganymede Milo & Camus — An Unspoken Story

A quiet character study set between canon events in Saint Seiya. Milo observes Camus’s restraint, duty, and grief before the tragedy surrounding Hyoga.
Fiction

The Rose and the Judge: A Retelling of “Beauty and the Beast”

A poetic retelling of Beauty and the Beast set in Saint Seiya: The Lost Canvas. Minos and Albafica meet again in the Underworld, where art and love redeem even death.
Fiction

小説「ガニメデの憂鬱」─ミロカミュ

宝瓶宮で交錯するミロとカミュ。氷河とアイザックの喪失が生んだ沈黙と圧力を、原作の空白に寄り添い補完する短編。聖闘士星矢の“語られなかった部分”に触れる物語。
Fiction

Minos × Albafica : Déclarations d’amour en latin — Édition française

Les mots d’amour de Minos et Albafica en latin, rendus en français. Un projet multilingue où le même serment change de timbre selon la langue.
Fiction

Minos × Albafica: Beginner’s Latin Love Lines — English Edition

Latin love lines spoken by Minos and Albafica, translated into English. A multilingual project exploring how distance and warmth shift when words travel between languages.
Fiction

多言語で愛を囁く実験 —— ラテン語・英語・フランス語の三重奏

ミーノス×アルバフィカの恋愛台詞を、ラテン語・英語・フランス語で読み比べる多言語企画。言葉によって変化する“距離感と温度”を楽しむ小さな実験です。
Fiction

Distant Thunder — Minos × Albafica

Distant Thunder is an English short story of Minos × Albafica from Saint Seiya: The Lost Canvas. Three years after the Holy War, a quiet post-war romance unfolds at the Palace of Pisces.
Fiction

Le Tonnerre lointain──Avant que la pluie cesse | Minos × Albafica

Fanfiction poétique en français inspirée de Saint Seiya: The Lost Canvas – Hades Mythology, centrée sur Minos et Albafica. Roses, pivoines et pluie d’été.
Fiction

小説「遠雷」 ─ミアルバ

聖戦後の再会を描く、ミーノス×アルバフィカの静かなロマンス短編。百夜通いをモチーフに、芍薬の庭で交わされる二人の想いと“遠雷”の余韻を綴る二次創作です。
Fiction

小説「セオミニア」─カノサガ

聖闘士星矢・サガ&カノン中心の嵐コメディ短編『セオミニア』日本語版。AO3公開中の英語版原作として執筆した作品です。黄金聖闘士の夏休み旅行と、双子兄弟が巻き起こす神々の騒動をユーモラスに描きます。